Aadesh Ravi (Telugu original written and Sang)
Chinnaiah Jangam (English Translation)
I do not know, how the infants left at home are doing?
And how my old mother is feeding them?
We work hard to get every meal
Came this far to feed ourselves.
It is a great country
Ours are meager lives
The invisible disease came
And buried our lives to unknown depths
What a life
What a life
Wretched life
Wretched Life
Wretched Life
Wretched Life….
Is there any disease bigger than poverty?
Can there be any bigger solace than being with your near and dear?
In these difficult times
I want to stay at home Sir
I will eat gruel
And spend time together with my family even on an empty stomach
Captivating memories of children are moving in front of my eyes
The grief of my wife is tormenting ceaselessly
What can I do?
What can I do?
What can I do?
What can I do?
What can I do?
What can I do?
No need of buses or carts Oh Lord Sir
Let me free I will trek to my home
No need of buses or carts Oh Lord Sir
Let me free I will trek to my home
I do not know, how the infants left at home are doing?
And how my old mother is feeding them?
I do not know, how the infants left at home are doing?
And how my old mother is feeding them?
Let me free I will trek to my home
Let me free I will trek to my home
I will trek to my home.
photo: Hussain Deshaboina
*
గొప్ప పాట- దేశమల్లా యెల్లాల్సిన పాట-